Bienvenido a
Parenthèse en Luberon

Guest App

El objetivo de esta Guest App es reunir toda la información relativa a su estancia en un solo lugar. Pretende simplificar sus trámites de llegada y salida, facilitar el acceso a la información y sugerirle lugares que descubrir para mejorar su experiencia 😊.

Llegada

Entre las 17.00 y las 21.00 horas

Estancia

Somos Roxane y Martin, arquitectos afincados en la Provenza desde hace 10 años, después de haber vivido en París, Roma y Atenas. Elegimos instalarnos en este lugar idílico para criar a nuestros hijos, recuperar el patrimonio provenzal con nuestra familia y construir proyectos de futuro. Estamos encantados de poder compartir con ustedes esta casa histórica, en la que hemos volcado nuestros corazones y nuestros descubrimientos de esta magnífica región.

Salida

10 a.m. a más tardar
Deje las llaves dentro de la habitación

Parenthèse en Luberon

Electio

Aplicación para invitados diseñada por Electio

Acceda a

PASO 1 | DIRECCIÓN

Dirección: 2479 route d’Apt, 84400 Rustrel

2ª dirección (si la 1ª no funciona) : La basse usine, Quartier Saint Pierre, 84400 Rustrel

Si viene de Apt,
encontrará nuestra casa después de la aldea de Jean Jean, a 300 metros a la derecha después del cruce de Lagarde d’Apt, Rustrel. El acceso está en una curva, así que ten cuidado.

Si vous venez de Rustrel,
sortez du village et prenez la direction d’Apt au rond-point. Pase la pizzería Colorado a su izquierda y unos 500 metros más adelante, gire a la izquierda (una señal le indicará la entrada al sendero – cuidado con las curvas).

PASO 2 | PARKING

Continuez sur le chemin pour arriver sur le parking à gauche.

⚠️ Prohibido aparcar en el césped y los caminos de los condominios

Normas y funcionamiento de las piscinas

Accesible sólo de 9.00 a 21.00 horas.
Cerrar el acceso después de cada uso
La natación no está vigilada
Se requiere la supervisión de un adulto
Extremadamente peligroso para sus hijos
Reservado a los residentes del alojamiento
No utilice vidrio
No correr. No bucee
Sin música
Prohibición de juegos violentos y submarinismo

NÚMERO DE EMERGENCIA

Número de llamada en francés
SERVICIOS DE URGENCIA: 15
Bomberos: 18

PASO 1 | ACCESO

FASE 2 | OPERACIÓN

Gira el mando:
– A la derecha, baja por la meseta y abre la piscina
– A la izquierda, montar la bandeja y cerrar la piscina

Acceda a

PASO 3 | CASA

Espacios compartidos

En la planta baja, hay un salón con chimenea a la izquierda.

El sótano, al que se accede por una escalera que baja a la derecha, contiene la cocina, el comedor y la piscina.

PASO 4 | HABITACIONES

Espacio privado

La llave de su habitación se encuentra directamente en la puerta.

Segundo piso:

  • La habitación de «Nonna» está al final de las escaleras, a la derecha.
  • La suite «Amis» está al final del pasillo, a la izquierda.
  • La suite «Cousines» está al final del pasillo, a la derecha.


Primera planta
:

  • El dormitorio de «Pappou» está en el rellano.


Planta baja:

  • El dormitorio del «Parrain» está al final del pasillo, a la derecha.

PASO 5 | PLANOS

  • La habitación de Nonna está al final de las escaleras del segundo piso, a la derecha.
  • La suite de Les Amis está en la segunda planta, al final del pasillo a la izquierda.
  • La suite «Cousines» está en la segunda planta, al final del pasillo a la derecha.
  • El dormitorio de Pappou está en el rellano del primer piso.
  • El dormitorio del Parrain está en la planta baja, a la derecha, al final del pasillo.

Normas de la casa

​No ruido entre las 21:00 y las 8:00 horas

Article R.1336-5 du Code de la santé publique

Las fiestas/eventos no están permitidos
Los animales de compañía no están permitidos
Propiedad solo para huéspedes
Cuidar los locales - y el material
Incumplimiento de las normas:
¡Terminación inmediata de la estancia, sin compensación ni indemnización!
350 + gastos de restauración del alojamiento + indemnización por daños y perjuicios

Durante su ausencia

Apague las luces, el sistema de calefacción y sus dispositivos – para ahorrar energía
Cerrar ventanas, persianas, puertas – por seguridad, riesgos meteorológicos y fauna local

A su salida

Retirar la ropa de cama y las toallas usadas (excepto protectores de colchón y de almohada) – y dejarlas en la entrada
Recuperar solo sus pertenencias personales
Lavar los platos y los electrodomésticos de cocina – secarlos y guardarlos – Vaciar la nevera
Salida y devolución de llaves antes de las 10 horas
Informar de su salida – y cualquier comentario eventual

Información

Emergencia: Llame al 112

WiFi

Comercios

Restaurantes​

Actividades

Mercados

Lunes: Forcalquier
Martes: Banon
Miércoles: Sault
Jueves: Simiane-la-Rotonde

Viernes: Lourmarin y Revest-du-Bion
Sábado: Apt & Banon (mercado agrícola)
Domingo: L’Isle-sur-la-Sorgue & Séderon

No se lo pierda

Instrucciones de inicio

Recoger las sábanas y toallas en la entrada, excepto los protectores de colchón y protectores de almohada
Lavar los platos y los electrodomésticos de cocina - Vaciar la nevera
Ordenar y colocar los muebles y objetos en su lugar como a la llegada – Sacar la basura
Recuperar solo sus pertenencias personales
Apagar todas las luces y el sistema de calefacción
Cerrar todas las ventanas, persianas y puertas
Salida y devolución de llaves antes de las 10 horas
Informe su salida y cualquier comentario o pregunta

Reciclado y eliminación de residuos

DURANTE LA ESTANCIA

Clasifico y reciclo mis residuos bajo el fregadero de la cocina en los contenedores adecuados

AL FINAL DE SU ESTANCIA

Cuando me voy, dejo mi basura diaria a la entrada del camino y los residuos reciclables en los contenedores de clasificación.

Acceda a

PASO 1 | DIRECCIÓN

Dirección: 2479 route d’Apt, 84400 Rustrel

2ª dirección (si la 1ª no funciona) : La basse usine, Quartier Saint Pierre, 84400 Rustrel

Si viene de Apt,
encontrará nuestra casa después de la aldea de Jean Jean, a 300 metros a la derecha después del cruce de Lagarde d’Apt, Rustrel. El acceso está en una curva, así que ten cuidado.

Si vous venez de Rustrel,
sortez du village et prenez la direction d’Apt au rond-point. Pase la pizzería Colorado a su izquierda y unos 500 metros más adelante, gire a la izquierda (una señal le indicará la entrada al sendero – cuidado con las curvas).

PASO 2 | PARKING

Continuez sur le chemin pour arriver sur le parking à gauche.

⚠️ Prohibido aparcar en el césped y los caminos de los condominios

Normas y funcionamiento de las piscinas

Accesible sólo de 9.00 a 21.00 horas.
Cerrar el acceso después de cada uso
La natación no está vigilada
Se requiere la supervisión de un adulto
Extremadamente peligroso para sus hijos
Reservado a los residentes del alojamiento
No utilice vidrio
No correr. No bucee
Sin música
Prohibición de juegos violentos y submarinismo

NÚMERO DE EMERGENCIA

Número de llamada en francés
SERVICIOS DE URGENCIA: 15
Bomberos: 18

PASO 1 | ACCESO

FASE 2 | OPERACIÓN

Gira el mando:
– A la derecha, baja por la meseta y abre la piscina
– A la izquierda, montar la bandeja y cerrar la piscina

Acceda a

PASO 3 | CASA

Espacios compartidos

En la planta baja, hay un salón con chimenea a la izquierda.

El sótano, al que se accede por una escalera que baja a la derecha, contiene la cocina, el comedor y la piscina.

PASO 4 | HABITACIONES

Espacio privado

La llave de su habitación se encuentra directamente en la puerta.

Segundo piso:

  • La habitación de «Nonna» está al final de las escaleras, a la derecha.
  • La suite «Amis» está al final del pasillo, a la izquierda.
  • La suite «Cousines» está al final del pasillo, a la derecha.


Primera planta
:

  • El dormitorio de «Pappou» está en el rellano.


Planta baja:

  • El dormitorio del «Parrain» está al final del pasillo, a la derecha.

PASO 5 | PLANOS

  • La habitación de Nonna está al final de las escaleras del segundo piso, a la derecha.
  • La suite de Les Amis está en la segunda planta, al final del pasillo a la izquierda.
  • La suite «Cousines» está en la segunda planta, al final del pasillo a la derecha.
  • El dormitorio de Pappou está en el rellano del primer piso.
  • El dormitorio del Parrain está en la planta baja, a la derecha, al final del pasillo.

Normas de la casa

​No ruido entre las 21:00 y las 8:00 horas

Article R.1336-5 du Code de la santé publique

Las fiestas/eventos no están permitidos
Los animales de compañía no están permitidos
Propiedad solo para huéspedes
Cuidar los locales - y el material
Incumplimiento de las normas:
¡Terminación inmediata de la estancia, sin compensación ni indemnización!
350 + gastos de restauración del alojamiento + indemnización por daños y perjuicios

Durante su ausencia

Apague las luces, el sistema de calefacción y sus dispositivos – para ahorrar energía
Cerrar ventanas, persianas, puertas – por seguridad, riesgos meteorológicos y fauna local

A su salida

Retirar la ropa de cama y las toallas usadas (excepto protectores de colchón y de almohada) – y dejarlas en la entrada
Recuperar solo sus pertenencias personales
Lavar los platos y los electrodomésticos de cocina – secarlos y guardarlos – Vaciar la nevera
Salida y devolución de llaves antes de las 10 horas
Informar de su salida – y cualquier comentario eventual

Información

Emergencia: Llame al 112

Comercios

Restaurantes​

Actividades

Mercados

Lunes: Forcalquier
Martes: Banon
Miércoles: Sault
Jueves: Simiane-la-Rotonde

Viernes: Lourmarin y Revest-du-Bion
Sábado: Apt & Banon (mercado agrícola)
Domingo: L’Isle-sur-la-Sorgue & Séderon

No se lo pierda

Instrucciones de inicio

Recoger las sábanas y toallas en la entrada, excepto los protectores de colchón y protectores de almohada
Lavar los platos y los electrodomésticos de cocina - Vaciar la nevera
Ordenar y colocar los muebles y objetos en su lugar como a la llegada – Sacar la basura
Recuperar solo sus pertenencias personales
Apagar todas las luces y el sistema de calefacción
Cerrar todas las ventanas, persianas y puertas
Salida y devolución de llaves antes de las 10 horas
Informe su salida y cualquier comentario o pregunta

Reciclado y eliminación de residuos

DURANTE LA ESTANCIA

Clasifico y reciclo mis residuos bajo el fregadero de la cocina en los contenedores adecuados

AL FINAL DE SU ESTANCIA

Cuando me voy, dejo mi basura diaria a la entrada del camino y los residuos reciclables en los contenedores de clasificación.